Le mot vietnamien "bên nợ" se traduit littéralement en français par "débiteur" dans un contexte économique ou financier. C'est un terme utilisé pour désigner une entité (individu, entreprise ou organisation) qui doit de l'argent à un autre. Voici une explication détaillée :
Bên nợ fait référence à celui qui a une dette. En d'autres termes, c'est la personne ou l'entité qui doit rembourser de l'argent à un créancier.
Dans un contexte économique plus complexe, le terme "bên nợ" peut être utilisé pour discuter des implications de la dette, par exemple, comment une entreprise peut gérer ses obligations financières ou comment la dette influence la prise de décision.
Le terme "bên nợ" est principalement utilisé dans un contexte financier. Cependant, dans un sens plus général, cela peut désigner une personne qui a une obligation envers une autre, pas nécessairement financière.
Le mot "bên nợ" est essentiel dans toute discussion sur la finance et la gestion des dettes.